• <th id="noguv"></th>

  • <tbody id="noguv"></tbody>
  • <em id="noguv"><acronym id="noguv"><u id="noguv"></u></acronym></em>
    <dd id="noguv"><pre id="noguv"></pre></dd>

      <em id="noguv"><strike id="noguv"></strike></em>

      首頁>>讀書寫作>> 寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八 正文

      寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八

      2021-07-15 18:03 中華文教網 今日文教2021、7、16、12版
      分享到:
             1、幸存者之幸
                都 已去了,
                我還 未曾臨世的那刻:
                安托瓦內特奶奶,
                尼格麗塔奶奶,
                切薩雷奧爺爺,
                萊昂蒂娜奶奶,
                伊格納西奧爺爺,
                …
                那些 阿姨,
                那些 姊弟。
                …
                如今 我卻還活著,
               已去的 卻又那么許多!
            寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八

                   瑪西亞·巴蒂斯塔·拉莫斯(Márcia Batista Ramos),巴西著名文化管理者、作家、詩人和文學評論家,哲學博士學位,F為玻利維亞拉巴斯 Inmediaciones 雜志、墨西哥 Exilio 新聞雜志(archive.e-consulta.com)和西班牙 Madeinleon 雜志的專欄作家。為超過 14 個國家/地區的國際雜志撰稿。

       
                2、光與夢
                  我夢內,
                  什么 一直存在。
                  世界的盡頭處 有一座小屋,
                  那是 我尋常的所愛。
                  坐下、去寫、并無所言,
                  但 卻總為黃色匍匐,
                  擁有著 太陽的形態。
                  它是由,
                  欲望、夢想共愛所構造,
                  自己 仿似源于那里,
                  若 我失此刻,
                  終將 既得永恒,
                  我 會存在,
                  我 已存在。
             寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
            耶萊娜·柳貝諾維奇(Jelena Ljubenovi),1995年生于塞爾維亞,青年神學家、詩人。塞爾維亞和巴爾干地區-庫姆和平與宗教國際研究所(伊朗)- (IIPR) 代表、大使。
            先后于國內外的各種當代藝術和文化期刊上發表論文/研究作品。并出版了一本雙語詩集 HOD / The Walk / 。詩歌作品現已被翻譯成英語、德語、阿拉伯語、波斯語、阿拉伯語和土耳其語。
            現居塞爾維亞。
       
                 3、時間之輪
                   歲月流轉,
                   心之律動,
                   不是時間之觸。
       
                   瞬息所感,
                   終成記憶,
                   藏在心靈深處。
       
                   或是微笑,
                   或是痛哭。 
                   時之淵底,
                   正是它的尺度。
       
                   歷史 是歲月的流經,
                   卻不是 生命的體悟。
       
                   暢懷記憶,
                   靈動的片段,
                   還有 成團的迷霧。
                   安靜地留存于,
                   抹不去的絲絲旅途。
                   飄忽、悲傷共歡愉,
                   譬如 港灣的進出。
       
                  共生的關系,
                  沒有死亡的歸宿。
       
                  自阿瑪拉普拉姆,
                  到美國安德拉斯,
                  愛 是生命的氣息,
                  但與時間 難失交互。
       
                  它不是 背運的起點,
                  卻是 明日時間之輪的,
                  燈火明目。
       
                  時光流轉,
                  但意識 卻體味過它,
                  一切一切 都將青春永固!
            寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
            佩魯古·羅摩克里希納(Perugu Ramakrishna),印度安得拉邦-內洛爾市著名詩人、翻譯家、編輯和評論家。 詩歌創作四十年,詩歌作品已被世界上不少于 50 個國家的文學雜志、報紙、網絡雜志、電子雜志、世界選集等發表。
            畢業于英國文學專業。
       
                 4、如果,我的寸心于此
           (引自:阿齊姆·?嗣滋、沃爾夫·伯曼)
                  “自瑙薩到延安,
                 只需輕輕一點。
                 如果 我有寸心于此,
                 中國 就是這另一半。 ”
                 ——圣瑪麗亞
       
                 如今 我解她為何愿往那里,
                 去觀 清涼山上的佛經,
                 渡過黃河,
                 于傳說的印跡里,
                 在革命的步伐中,
                 帶著窮人的故事,
                 再看湖口瀑布,
                 這是 彩虹誕生的地方,
                 對于我們 生命之尋常。
                 龍族的立交橋,
                 在通往奇跡的路上,
                 從森林的塵泥中 再次生長……
                 哦 是從貧瘠走到了天堂。
                 如果 我有寸心于此,
                 在英雄之城——納烏薩,
                 那么 中國就是我另一半的故鄉。
                 我在延安 摘下紅甜的蘋果,
                 從山坡上 新栽的樹上。
                 空氣清新的山脈,
                 凈水讓時光倒流,
                 哦 讓我們描繪出充滿希望的遠方。
                 如果 我有寸心于此……
                 中國 就是我另一半的故鄉!
             寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
            克桑西·洪德魯·希爾(Xanthi Hondrou-Hill),德國著名女詩人,斯圖加特大學德國文學和語言學碩士,曾擔任多語種教師、記者、公關經理和詩人,F居希臘納烏薩。曾任希臘駐斯圖加特總領事館的公關經理,作品多發表于各種雜志上。
       
                 5、延安!
                  忽然 天轉陰沉,
                  瞬息 暴風中我心驚膽顫,
                  沙石盈空。
       
                  黑色之風暴 詭異之聲,
                  牧人共商隊 誰也不會長留,
                  仿佛 這是地獄的穴洞。
                  夜色 裹著毛披,
                  無有葉兒 與橋峰。
                  人共馬匹 睡在地上,
                  一場全球性的颶風 似可在瞬間 結束所有人的性命。
       
                  喀喇昆侖山脈 向青海湖伸展,
                  當新的一天來臨,
                  漫長之夜開始,
                  你呼吸中 有香草共木頭的味濃。
       
                  于此 壯麗的絲綢之路上,
                  對于東方熱情的高漲,
                  仿似 芬芳的霧氣籠罩著濕滑的石凳。
       
                  金色洋甘菊般 絲滑的質地,
                  于蘭花的樂園里,
                  苞蕾在五顏六色中翩翩起舞,
                  正在展示著 延安的轟隆。
       
                  風笛 拂過蘆葦的波流,
                  烏云 籠罩著穹蒼,
                  我的味覺干澀,
                  就像 濕透的衾被之中。
       
                  這 是不可避免的問題哦,
                  牛羊 漸漸稀少,
                  夜深雪重,
                  我已覺察 噩夢頃刻便動。
       
                  哦 延安城里的粉色的樹喲,
                  它的花 緊緊地貼住地面,
                  若 你是一支客隊,
                  時過境遷,
                  鮮紅 仍在你身后綻開,
                  帶著久遠的芳香,
                  炎炎的黃河 深知春天總會饋贈。
       
                  當 楊花又開,
                  當 雪花飛來,
                  所有佳作 仍以七彩相碰。
                  于亦真亦幻間,
                  絲路不斷、燈火通明,
                  茉莉花香 永垂在這座美麗的邊城
            寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
            卡羅琳·洛朗·特朗克(Caroline Laurent Turunc),土耳其著名詩人、作家,生于安塔基亞(Antakya)的一個阿拉伯裔土耳其家庭。她15歲起開始寫作,自2013年起,共創作了1000首詩,并參加了三本選集,出版了兩本詩集:《東方與莎瑪之間》、《沙漠玫瑰》,F居巴黎。
       
                  6、生命止符
                  生命 勝于一串音符,
                  令我們 深深烙印。
                  當 生命之音色響起,
                  節奏 不免轉勤。
                  有些聽罷,
                  有些舞罷,
                  有人已然變向,
                  有人尚在觀望,
                  而其余之人 卻懂了舞中的音韻。
       
                  你 就是生命止符的部分,
                  永記 演奏的絕響——
                  不如 稱之為“生音”!
             寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
             洛弗林·P·埃約(Lovelyn P. Eyo ),尼日利亞著名女詩人、作家。 世界詩人聯盟國際文學議會(意大利)的文學活動主管、全球文學圣殿(尼日利亞)的副主席(非洲)、文化和平運動的 PRO(印度尼西亞)和全球和平大使。教育家、活動家和演說家。作品已被翻譯成多種語言并在美國廣播電臺播出。
       
                  7、伯蘭之歌
                   出生在埃及綠洲附近
                   論蘇丹的綠色
                   一塊曾經無人擁有的土地,
                   現在上升到輝煌的頂點!
       
                   伯蘭,
                   人類之國;
                   愿至尊保佑你,
                   永遠的賞金,
                   無休止地向你傾吐!
                   希望之地,
                   自由之地!
       
                   你是曠野上的泉
                   一座由散落的石頭筑成的堡壘,
                   人性的氣息,
                   神圣的氣息!
                   愿你們奮起,
                   繁榮昌盛,
                   光芒四射!
       
                   伯蘭,萬歲!
                   哦,親愛的伯蘭!
                   一個從沙漠中誕生的國家!
                   發光,
                   做一盞燈!
                   萬歲!
                   哦,新生的非洲之光!
            寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
            阿德里安·菲斯加·盧格,來自菲律賓。這位年輕的詩人和作家是和平與愛墨客協會的創始人,同一個世界作家運動的聯合主席,也是菲律賓詩人的導師和管理者。他的作品已發表在各種雜志、報紙、期刊、書籍和選集上,包括數字媒體和印刷媒體。他的作品獲得了各種各樣的獎項和認可。他是和平與和平文學的倡導者,也是世界和平與人權文學論壇的國際和平大使。
       
                   8、幸福
                  幸福 是一種真實的感觸,
                  享受自己的生活,
                  作一種情緒的波動。
                  滿足感 幽幽而生。
       
                  幸福 是知足而常樂,
                  總是笑對一切,
                  感恩所有 自然如風。
       
                  幸福 不可一視,
                  卻又 無法撼動。
                  當你 憂郁而無助,
                  請你 自信而從容!
            寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八
            莎米拉·普德爾(Sharmila Poudel),生于尼泊爾博卡拉。著名企業家、女詩人、社會活動家、國際關系委員會的成員。

            寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八

             翻譯: 田宇(James Tian)筆名鄧瞻,性別,男,1994年生于山東省泰安市。塞爾維亞Alia Mundi?雜志專訪中國詩人。

            2020年中國詩歌春晚十佳新銳詩人、2021年中國詩歌春晚十佳詩人獲得者。已由國際文化出版公司出版發行專著《螢空》田宇現代詩選等書籍。

                                          編輯:紅研


      寰宇詩田——世界詩人詩歌作品展示之八

      好消息:2021全國素質教育新課堂教研成果評選開始了,主要有論文、課件、微課教案評選等。同時開展第十四屆“正心杯”全國校園科幻寫作繪畫大賽。主辦單位:《山西科技報·今日文教》編輯部、中國中小學教育藝術教與學研究中心、《作家報社》、北京正念正心國學文化研究院、中華文教網等。咨詢電話;010-89456159 微信:15011204522  QQ:1062421792


       

      分享到:
      中華文教網手機版
      ? 中華文教網版權所有 中華文教網簡介 投稿指南 聯系我們 tags 版權聲明 sitemap
      欧美中日韩一区二区

    1. <th id="noguv"></th>

    2. <tbody id="noguv"></tbody>
    3. <em id="noguv"><acronym id="noguv"><u id="noguv"></u></acronym></em>
      <dd id="noguv"><pre id="noguv"></pre></dd>

        <em id="noguv"><strike id="noguv"></strike></em>